2013. december 27., péntek

2in1 avagy időhiányban is ide esz a fene

Idén 1,5 nap Karácsony jutott nekem, pontosabban az ünnep 3 napjából ennyit mentettem el magamnak, amikor is csönd és nyugalom, valamint egy hatalmas könyvkupac vett körül. Maga volt a Mennyország… két regényt be is faltam.


Matthew Quick: Napos oldal

4,5 csillag az 5-ből
Semmit nem tudtam a regényről, megfogott a címe, ezért elolvastam a fülszöveget, pár klikk és már meg is rendeltem. Sokáig ücsörgött a polcon, míg végül a napokban a kezembe akadt és benne is ragadt.
Pat frissen szabadul a borús helyről, azzal a feltétellel, hogy a szülei felügyelete alatt, folyamatos terápia mellett mindent megtesz a gyógyulásért, és felhagy Niki keresésével. Pet beleegyezik, beköltözi a szüleihez, eljár a kezelésekre, szigorú edzésprogramot tart, és mindent megtesz, hogy tökéletes férje legyen Nikinek, hogy minél hamarabb véget érjen a különidő… Szeretem azokat a boncolgatós történeteket, amikben a hős agyát-szívét-lelkét keresztül kasul bejárhatom, minden ízében megismerhetem. Ez a könyv pontosan ilyen!
Szeretem az is, amikor csak sejtetik velem, mi történt korábban, mi az előzmény, és rám van bízva, hogy az elejtett foszlányokból, hogyan rakom ki a kirakóst. Itt megkaptam ezt is!
Azokat a női karaktereket, akik messze állnak a hétköznapi, bociszemű, ártatlan, nebáncsvirág lelkű főhősöktől. Ez is pipa!  (Elárulom nem Niki itt az a bizonyos nő)
Illetve én is úgy képzelem el, hogy az élet egy film, és javíthatatlan optimistaként tudom, hogy ott van valahol a happy end, hogy valahol vár a napos oldal!
Egy puha pokróc a léleknek, körbeölel és átmelegít.


Cecelia Ahern: Életed regénye

5 csillag az 5-ből
Ahern-rajongó vagyok az első magyarul megjelent regénye, az U.i.:Szeretlek óta. Ha jön tőle valami új, arra én biztosan vevő vagyok. Persze nem minden könyve telitalálat, sőt volt olyan, ami messze alul múlta az elvárásaimat.  Az U.i.: Szeretlek és az Ahol a szivárvány véget ér-en kívül más nem is érintett még meg igazán tőle, egészen mostanáig.
Tökélete volt a hangulat, már az első oldalon magába szippantott, faltam a fejezeteket. Nagyon nem akartam, mégis túl hamar a végére értem.
Kitty Logan tehetséges, de becsvágyú újságíró hatalmas szakmai hibát vét, ami tönkreteszi a karrierét, emellett hazavágja egy rendes ember életét is. Kitty helyzete kilátástalannak tűnik, a pasija is elhagyja, valamint jóbarátja és mentora Constance halálos beteg...
Viszont Constance utolsó ajándéka még megmentheti Kittyt. Az utolsó ötlet, a meg nem írt sztori. A LISTA, rajta 100 névvel.
Egy bajba került hősnő, aki egyik slamasztikából a másikba kerül, és ha ez még nem lenne elég képbe kerülnek a férfiak is…
Bíztam az írónőben, tudom, hogy ő is hisz a napos oldalban, így boldog befejezést borítékoltam, de még így is végig szorítottam. Bár Constance-féle rejtély megoldása nem akkora csattanó, mint azt a legelején gondolni véltem, mégis páratlan történet. Női regény, de nem habos-babos. Az apró dolgok fontosságára tanít, megérint, és picit megváltoztat.

Sok-sok ilyen regényre van szükség, mint ez a kettő! Gyógyír búbánatra! 



2013. december 15., vasárnap

Hiányzik....

... a blog, a blogolás, az olvasás, a szabadidő, az alvás....

Csak remélni merem, hogy 2014-ben már nem az állandó roboté lesz a főszerep, és a zűrök is távol maradnak.
Ha kihúzom a Szentestéig, bekucorodok a fa alá velük....

2013. október 30., szerda

Peter Heller: Kutya csillagkép

 "Hig valami okból túlélte az influenzajárványt, amely mindenkit elpusztított a környezetében. Meghalt a felesége, a barátai; egy elhagyatott repülőtér egyik hangárjában él kutyájával, Jasperrel és egy harcias, fegyvermániás, embergyűlölő férfival, Bangley-vel. Hig az 1956-s Cessnájával a reptér széléig merészkedik, eljár a hegyekbe horgászni, hogy úgy tegyen, mintha semmi nem változott volna. Ám amikor egy véletlen adást fog a gépének a rádióján, a hang reményt ébreszt benne, hogy létezik egy jobb élet – olyan, mint amilyen a régi élete volt – a repülőtéren túl. Mindent kockáztatva túlrepül azon a ponton, ahonnan még biztonságban vissza tudna térni a reptérre és követi a recsegő rádió-hangot. Amit talál, sokkal jobb és sokkal rosszabb, mint amit valaha remélni mert."

A Maxim kiadó gyorsan belopta magát a szívembe a Dream válogatás Young Adult könyveivel, most pedig itt vannak a Mont Blanc sorozat, a komolyabb hangvételű, szépirodalmi történeteivel.

Hónapok óta nem volt időm/erőm/hangulatom olvasni, mondhatni egész évben szenvedtem. Augusztus végén útra keltem… szédületes, elképesztő, fantasztikus kalandban volt részem. Hazaérve enyhén szólva nem találtam a helyemet, nehezen ment a visszailleszkedés, pontosabban sehogy sem ment… Nem is szeretném ott folytatni, ahol korábban… A legjobbkor jött a Camino!

Újra vezetni fogom a blogot, de nem akarok annyira belemerülni az elemzésbe, inkább csak élvezem a könyveket. 
Az első itthoni olvasmányom a Kutya csillagképe volt. Két szuszra (kétszer ültem neki) végeztem is vele.

Letisztult, nincsenek benne sallangok, azt is mondhatnám túl egyszerű, de mégsem! Hemingway-re emlékeztet, csak a tények, semmi fölösleges szöveg! Itt a túlélés a tét! 
Szinte az egész egy nagy belső monológ. Egy magányos túlélő, aki próbál ember maradni egy embertelen világban. Megrázó, időnként gyomor forgató. 

Egyszer jó volt, de nem fogott meg igazán magának...

2013. augusztus 24., szombat

Buen Camino!

Kedves Mindenki! 

Idén folyton eltűntem, és csak hébe-hóba küldtem némi füstjelet...
Most is csak azért szólok, hogy nem leszek :) 
(Jövőre nem így lesz! Ígérem!)

Sokan tudjátok, hogy nagy álmom elindulni és végig járni a Camino de Santiagot. Sok-sok éve hív már az Út! 
Holnap gépre szállok. Irány Párizs, majd átszeljük vonattal Franciaországot, egészen Saint Jean Pied de Portig, onnan indul majd a gyaloggalopp egészen az óceán partjáig, ahol ez a kép is készült...

Nagyon várom, de teli vagyok félelemmel és szorongással! 

Kérlek, időnként gondoljatok rám egy kicsit! 

Buen Camino! 

2013. június 2., vasárnap

Grettyt szidjátok, ne engem! (videó)

Elkezdtem én anno a könyves vlogolást, csak a sok minden közbejött, de ma valahogy szerencsés volt a bolygóállás...

Azért tisztességesen berozsdásodtam, legyetek kíméletesek!

Könyvek a videóban:
Paolo Giordano: A prímszámok magánya
Philip Beard: Kedves Zoé!
Daniel Glattauer: Örökké Tiéd!
Jenny Downham: Amíg élek
John Green: Csillagainkban a hiba

Ui.: Gretty hibája!

2013. június 1., szombat

Hugh Howey: A siló (Wool 1.)

Igazán izgalmas, bennfentes helyzet, amikor megjelenés előtt olvashatunk el egy történetet. Nem szoktam minden ilyen lehetőségre ugrani, de vannak olyan könyvek, amiket én se tudok kihagyni, még extra idő és energiahiány mellett sem. Ezért a mai hajnalt Hugh Howey regényével töltöttem.

Nyúlfarknyi, összesen 59 oldal (eredetileg egyetlen novellának indult), viszont tömény, teli számos mondanivalóval és kérdéssel.

Fülszöveg:
„A Siló félig-meddig földbe süllyedt betontorony, ahová a lakosság egy része szorult be az egykori nagy csapás elől, ami a külvilágot lakhatatlanná, mérgezővé tette. Az összezártságban csak a szigorú rendszabályok könyörtelen kikényszerítésével képesek rendet tartani a száznegyvennégy szintes, túlnépesedett monstrum hatóságai – ideig-óráig legalábbis, hiszen nyílt titok, hogy legalább minden generáció idején zavargások robbannak ki, amelyek következményeit rendszeresen eltitkolják a később születendők elől. Így senki sem tudja, mi tette lakhatatlanná a világot, egyesek pedig arra kezdenek gyanakodni: talán senki, talán átverik őket, a külvilág nem is olyan szörnyű, amilyennek hazudják… Ez az eretnek gondolat a Siló seriffjének történelem után érdeklődő felesége fejében is megfogan, és a seriffnek nincs más választása, mint hogy saját asszonyát is takarítani küldje – a külvilágba, ahonnan nincs visszaút…

Az események két idősíkon futnak. Holston seriff múltbéli emlékein keresztül szépen egymás mellé illeszthetjük a kirakós darabjait. Végig lehet sejteni, hogy bizony valami nagyon bűzlik Dániában, de mégis reménykedsz, hogy nem… ennyire nem lehet embertelen az emberiség… végül rájössz: Lehet!

Nagyon kurta, így nem mondhatom, hogy közel kerültek hozzám a szereplők, hogy jól megismertem őket. Olyan volt, mintha az első mondat elején vettem volna egy nagy levegőt, és az utolsó mondat legvégén fújtam volna csak ki. Végig feszült, idegőrlő.
A világfelépítés, a Siló szabályai, a társadalom, a manipuláció, mind színvonalas disztópához és posztapokaliptikus regényhez illő.  Nagyon kár, hogy ez is egy sorozat, méghozzá öt részre tagolt.  Utána nézve kiderült, hogy minden kötet egy másik szereplő és a nagy rejtély köré épül.

Holston története tökéletes prológus lehetne, ugyanis én elbírnám az összes történetet egyben.
Azonnal ide nekem a folytatást! Komolyan! ( Bízom benne, hogy nem kell rá egy évet várni!!!)
Hugh Howey, újabb olyan író, akit elrabolnék úgy Gretty-módra :) 

Plusz piros pont jár azért, mert nem young adult regény, végre!
A borító is sok csillagos!

Igazán szeretném, ha a következő kötet ennél jóval hosszabb és részletesebb lenne, és választ kaphatnék arra, hogy kik, hol, hogyan, miért és mi lesz ezután?!


A filmes jogok már el is keltek…
Pontozás:


A könyvhétre érkezik a Könyvmolyképző Kiadótól, már előrendelhető!
Köszönöm a kiadónak és Borostyánnak a lehetőséget! 

2013. május 28., kedd

Újabb vesztőhely...

…itt fog a pénztárcám lángra kapni és a lelkem elkárhozni….

Új Libri nyílt nálunk Kecskeméten a Malom harmadik emeletén, az Alexandra helyén.
Hatalmas (elfelejtettem megkérdezni, hány négyzetméter, majd legközelebb), egyszerű, mégis elegáns, gyönyörű könyvespolcokkal, széles választékkal.





Újdonság az érintőképernyős interaktív kereső, aminek a segítségével megtudhatjuk, a könyv címét beütve, hány példány van az üzletben, és pontosan melyik polcon találjuk. Ezzel biztosan fogok játszani :) 
Itt éppen működés közben fotóztam (és tiportam meg Ottó személyiségjogait, na majd kapok érte, amikor legközelebb az áruházban járok) 





Hamarosn Frei Kávézó nyílik a bolttal összekötve. Igazán remélem, hogy a Frei-csapat összehangolja a design-t a Libri stílusával, különben részemről kimarad a kávé. 

A Könyváruház csapata lelkes és barátságos, úgyhogy csak bátran zaklassátok őket kérésekkel/kérdésekkel! 

2013. április 13., szombat

Amanda Stevens: Örök kísértés


Az előrendelhető könyvek között bukkantam rá még a megjelenés előtt, felfigyeltem a címre, végig futottam a fülszöveget, és innentől nem volt menekvés, klikk-klikk, ment a korásba, és onnantól számolgattam a napokat, és alig vártam, hogy a kezembe vehessem.

Olvasás előtt: Ugye ez egy jó kis szellemes, nem túl szerelmes, szórakoztató történet lesz, ami majd teljesen kikapcsol?
Olvasás után: Basszus, még egy sorozat (Sírkertek Királynője), amit olvasnom kell, amire várnom kell! Jól bezártam az ajtót? Mi ez a zaj? Jaj, be kellene költöztetni maga mellé az egyik szellem és egyéb szörnyvadász Winchester-fiút, ha lehet, akkor Dean-t!



Ne végy tudomást a szellemekről!
Ne hagyd, hogy észrevegyék, hogy látod őket!
Nagy ívben kerüld azokat, akiket szellemek kísértenek!
Végezetül, ne kísértsd a sorsot!

Amelia Gray temetőrestaurátor ezek szerint az egyszerűnek tűnő, szigorú szabályok betartásával éli csendes, zárkózott életét. Egészen addig, míg az ódon temetőben, amin éppen dolgozik, elrejtett halottba nem botlanak, majd még egybe, és még egybe..
Feltűnik a színen John Devlin detektív, vonzó, vad kisugárzásával, rejtélyes múltjával, és az őt kísértő halott feleségének és kislányának szellemeivel. Veszélyes, tilos, Amelia-nak még a gondolataiból is száműzni kell, kellene…

A fordításra és a szerkesztésre nagyobb figyelmet kellett volna fordítani, de még így is élvezhető volt. Néhol túlságosan sejtelmes, ami már erőltetett: „Kinyílt egy ajtó, és valami borzalmas dolog történt.”
Kicsit szájbarágósan sokat ismételgeti Ameila vívódását. A pasi veszélyes és tilos, hősnőnk mégis vonzódik hozzá. Melyik nő ne lenne attól elájulva, ha a szuperfickónak elég egyetlen sikoly, és máris három méter magasból ugrik, hogy kimenekítse a bajba jutott hölgyet! Az olvasó nem hülye, nem kell ezt hússzor leírni J

Az előbbieket leszámítva, nagyon élveztem ezt a történetet, Különösen a nyomozós szálat. Titkos egyetemi társaságok, 15 évre visszanyúló gyilkosság sorozat, mindenki, de tényleg igazán mindenki gyanús!
Thrillerbe illő para jelenetek. Libabőrös, hideglelős, ülök az ágy közepén, és mindjárt sikítok pillanatokat idézett elő nálam. Sötétedés után nem mertem olvasni, és éjjel a legapróbb neszektől is kiakadtam. Már szinte vártam, hogy a bepárásodott ablakra láthatatlan kezek jeleket rajzoljanak…
Azt kell mondanom, ha nekem egy őrült gyilkos üzengetne, és szellemek garázdálkodnának a kertemben, engem tutira nem lehetne csak úgy hazaküldeni, pihenni. Engem nem nyugtatna meg az utcámban járőröző rendőrautó. A kezét se nagyon engedném el a Winchester-fiúnak, az lenne a minimum, hogy beköltözik hozzám!

A vége: túl gyorsan megvolt a nagy finálé, 1-2 oldalban, eléggé összecsapott lett! Ezt és a korábban emlegetett hibákat nem számítva, tényleg élveztem, jókat vinnyogtam kínomban a szerelmi szálon is, a nyomozós és a para vonal szuper volt! Várom a folytatást!


Ami nagyon tetszett: hogy folyton rám tőrt a frász J
Kedvenc idézet:Már a nevének említésére is felszökött a pulzusom.”
Borító: Nagyon bejövős, illik a hangulathoz!
Pontozás:

Kiadó: Athenaeum
Eredeti cím: The Restorer
366 oldal
Fordította: Szlovacsek Ilona 

2013. március 12., kedd

Őrület, hisztéria, jelentés a SzJG dedikálásról


Álltam én már iszonyt hosszú sorban órákat, hogy dedikáltassak, de ilyet még nem pipáltam… szerintem egy Bon Jovi koncerten lehet ekkora őrület!


Van nekem egy Lillám (unokatesó, 15 éves), aki sokáig a könyvek felé se nézett, pedig én nagyon lelkesen ajánlgattam neki ezt is azt is, míg végül utolsó próbálkozásként megvettem neki a Leiner Laura sorozatának, a Szent Johanna Giminek ez első részét. Na, ez végre betalált! Kevesebb, mint fél év alatt végigolvasta az addig megjelent mind hét kötetet. Rajongóvá vált! Sőt, azóta rendszeresen és lelkesen olvas más ifjúsági könyveket is! Igazi könyvmolypalánta lett belőle!
Mivel imádom, megígértem neki, hogy a nyolcadik, azaz az utolsó rész dedikálására elviszem.

Mind a ketten izgatottan vártuk március 9-t, a nagy napot! (Időközben én is rajongója lettem a SzJG-nek!)

Hol is kezdjem?
Március 8-9-én (péntek-szombat) tartották a dedikálással egybekötött megjelenést. Suli napon nem akartam menni, hogy Lillus ne mulasszon, (utólag azt kell mondjam, a suliból kellett volna lógni egy napot!), így mi a szombati napot választottuk. 
10-17 óráig volt meghirdetve.
Úgy gondoltam, mivel egész napos, bőven ráérünk, ezért első körben úgy terveztem meg a vonat utat, hogy 11 körül legyünk a helyszínen. Szerencsére, reggel korán keltem (izgultam ám rendesen, hiszen nem vagyok járatos a Nagyvárosban J), amint kiláttam a fejemből facebookon csekkoltam a frisseket, itt olvastam, arról, hogy már a pénteki napon is nagy tömeg volt, és sokan nem kerültek sorra.
Uccu neki, mi is hamarabb indultunk!

Így 10-re felértünk a színházhoz, ahova a dedikálást szervezték. Nem akartam hinni a szememnek! A sor már egyszer teljesen körbe kerülte a Hevesi téri színházat (bent az épületben a kávézó mellett dedikált az írónő, odalent pedig lehetett vásárolni), a főbejárat előtt, már a következő kanyarulatba sikerült beállnunk. Akkor még elegek voltak a kordonok, és átlátható a helyzet, jól látszott, hol is kezdődik a sor. (Persze így is akadtak olyanok, akik velünk együtt érkezdet, és szabadon értelmezték a sorban állás fogalmát, és a kordonon átcsusszantak, hogy rögtön előre jussanak. Úgy voltam vele, hogy ezt a napot úgy is erre szántuk, engem ne anyázzon senki, csak szépen haladjunk a sorral.)

Elkezdődött a tyúklépésben araszolás, de a hangulat jó volt, beszélgettünk, nevetgéltünk, szóba elegyedtünk az előttünk-mögöttünk állókkal…Egy ponton meglódult a sor, felcsillant a remény, de ez csak a látszat volt, kétfelé vált a sor.
A „lassúban” a könyvet és a SzJG-s kincseket (táska, bögre, kulcstartó, könyvjelző, karkötő srb.), lehetett megvenni, míg a „gyorsban” csak a könyvet. 

Ezek után jött a felismerés, nem elég megvennem a könyvet, egy harmadik, szó szerint kilométeres sor vár rám, ahol már a könyvvel a kezemben várakozhatok a dedikálásra. Állt előttünk egy szimpatikus anyuka a kislányával (Virág, 7. osztályos), megbeszéltem az anyukával, hogy a Virág velünk marad, mi megvesszük a könyvet, ő pedig beáll a dedikálós sorba, gondoltam, hátha így valamivel jobban járunk…
Hármasban várakozunk tovább, egyre feszültebb, fáradtabb és idegesebb volt mindenki. Egyre nagyobb lett a tömeg, a később érkezők próbáltak előrébb furakodni, közben sorra jöttek ki már könyvvel a kezükben, út szélén olvasó, autók között szaladgáló gyerekek, forgalomirányítót kellett hívni…

10-kor álltam be a sorba, 12 óra volt, hogy az épületen belülre jutottunk, de még ekkor is messze voltam a könyvvásárlástól! Egy kordon választott el a harmadik sortól (ez volt a dedikálós), éppen betettem a lábam az épületbe, amikor ez egyik szervező közölte a harmadik sorral, hogy becsukják az ajtót, és nincs tovább dedikálás, mert hatalmas a roham, a tömeg, azok is akik bent vannak az épületben és megvették már a könyvet, csak órák múlva végeznek, az írónő megállás nélkül dedikál, kezd kimerülni, és vhol meg kell húzni a határokat!

Gondolhatjátok mit éreztem!
Még vagy 100 ember állt előttem, nem volt még könyvem, és már dedikáltatni se tudok.. közben meg akik szintén hallották az új infókat elkezdtek tülekedni, zúgolódni. (Megjegyzem a dedikálós sor az épületen kívül már akkora volt, hogy ha annak a közepén vagy a végén álltam volna órákig nem tudom meg, hogy hiába minden, nem tudom aláíratni a könyvem.)

Mellettem Lilla és Virág teljesen letörve ( Virág Hévízről, mi Kecskemétről utaztunk fel), mögöttem több ezer dühös tini, fájt a lábam, a derekam, elegem és melegem volt, és egy nagypapa a fülem hallatára megbeszélte, rosszullétet szimulál, hogy leülhessen egy korodon szerepét betöltő székre, míg az unoka megveszi a könyvet…

Na vahol itt lett elegem…
Lilla és Virág picik, vékonyak, a trükkös nagyapó mellett még simán, feltűnés nélkül elfértek, és beállítottam őket a dedikáló sorba… kb fél órával később megvettem a könyveket, és odaadtam a lányoknak, úgy voltam vele én inkább lemondok a dedikálásról, csak ők bejussanak.
Mire eddig eljutottam, már nem csak a dedikálós sor előtt volt zárva az ajtó, de a másik kettő, amin vásárolni lehetett bejönni, azok is zárva voltak.
Egy pillanatig átvillant az agyamon, hogy kimegyek az épületből (ki is kellett volna menni, hiszen már nem lehetet beállni a dedikáló sorba, viszont sehol nem volt még nyitva kijáratnak mellékajtó!), de a kinti tömeget, és az egyre erősödő zúgolódást, ajtófeszegetést látva, azonnal el is vetettem az ötletet.
Nem mehetek ki két lány mínuszban!

A kordon lábánál a Staff-fickó udvariasan el akart küldeni a fenébe, ő mellette aztán csak úgy nem lehet belógni! De szépen megbeszéltük, hogy milyen hangulat van ott kint, nekem meg itt bent van a felügyeletemre bízott két kiskamasz, szerinte itt hagyom-e őket egyedül…
Ő is rájött, hogy a válasz NEM, és inkább nem szállt szembe velem.
Az emeletre felvezető lépcsőn végre megtaláltam a lányokat..
Még két óra sorban állás következett… újra jó hangulatban, szinte minden gyerek az új kötetet olvasta, nem fájt már semmijük, nem voltak se éhesek, se szomjasak, valami bűverővel bírhat ez a 8. kötet.
Ha eddig még nem derült volna ki:
-          a szervezés pocsék volt
-          nem számoltak ekkora tömeggel
-          egy ponton túl pedig a helyzet átláthatatlanná és kezelhetetlenné vált
Komolyan mondom, minimum egy sportcsarnok, és négy napos dedikáló maraton kellett volna.

Leiner Laura megállás nélkül írt alá. Látszott rajta, hogy fáradt, de leginkább az volt szembetűnő, hogy nagyon megviseli a kialakult helyzet. Mögöttem a finisben még voltak kb 15-en, közülük az egyik lány rosszul lett az egész napos nem evés-ivástól. Azonnal kísérték az gyengélkedőbe a doktornőhöz, Laura pedig ment vele, és ott maradt, míg kicsit jobban nem lett.
Tudod még mindenkinek pár kedves szót mondani, és mosolygott minden hozzá lépő kisebb és nagyobb gyerkőcre is
Úgyhogy szerintem ezért 5/5 csillag jár Neki!

A legnagyobb baj tényleg az volt, hogy nem számoltak ekkora érdeklődéssel, pedig ez egy elképesztően népszerű sorozat hivatalos megjelenése előtt tartott dedikálós-vásárlós bulijánál ez szarvas hiba! Remélem ebből most tanultak!
Illetve az már egy pozitív hatás, hogy lesznek vidéki olvasótalálkozók!
Én tuti megyek, mert Laura nagyon szimpatikussá vált számomra, mint ember is, nemcsak mint író! 

Ui: Ezért a hétvégéért, meg a 4 és fél óra sorban állásért cserébe, kiérdemeltem a világ legjobb unokatesója címét illetve, ha már öreganyó leszek és nem tudok menni, Lillus fog tologatni! 

2013. március 2., szombat

Paradoxon

Ó, miért is van az, hogy imádok olvasni, szeretek írni, de ha a szakirodalomról és a szakdolgozatról van szó, előtör belőlem az analfabéta????
Ó, miért, miért?????!!!!!

(Nagyon szenved, nagyon hisztis, és ez így lesz még 2 hónapig....)

2013. február 7., csütörtök

A hallgatás oka...


Most egy kicsit el vagyok veszve. Hívj vissza tíz év múlva, sípszóra ne várj…

Na jó, annak aki moly, vagy barátja molyszemélyemnek, azoknak itt vagyok, csak mostanság kicsit későn kapcsolok.
Pörögnek az események, zsúfoltak a napok…
Öt évig pihent a jogsim, két hete lefújtuk róla a port, azóta retteghet a környék összes autósa (a gyalogos, és a biciklis már ki se teszi a lábát otthonról), mert vezetek!!!

Elhagyva a családi fészket, elindultam az önálló élet felé… valahogy így kezdődött..


így folytatódott…
lassan egy hete saját kuckóban…


Lassan helyre kerülök én is és jövök ide is! 

2013. január 12., szombat

Georges Simenon: Maigret és az éjszaka örömei


2011-ben az Agave kiadó átvette a Maigret-regények kiadásának jogát, még abban az évben megjelentettek a sorozatból két olyan kötetet (Maigret nyaralni megy, Maigret és a halott gyémántkereskedő), amit még nem olvashattunk magyarul. Illetve ígéretükhöz híven a francia detektív kalandjai mellett hoztak nekünk Georges Simenon-tól két „kemény” művet (A kísértetek és Az özvegy), amik inkább lélektani regények és nem krimik.
Összességében elmondhatom, hogy igényes kiadások, illenek egymáshoz a könyvek, és a legtöbbnek a borítóját is jól eltalálták. A személyes kedvencem a Maigret nyaralni megy.(A világító tornyok, mindig is a gyöngéim voltak.)

"A Picratt's egy kis éjszakai klub Párizsban, ami hajnali négykor zár be. Mindenki hazafelé igyekszik, kivéve Arlette-et, az egyik táncosnőt, aki a körzeti rendőrőrsre indul, hogy bejelentsen egy tervezett gyilkosságot. Állítása szerint két férfi arról beszélgetett a mulatóban, hogy másnap megölnek egy grófnőt. Bár az elmondottak részletei meglehetősen ködösek, reggel a bűnügyi rendőrségen Maigret felügyelő és kollégái kihallgatják a lányt, aki viszont visszavonja a bejelentést arra hivatkozva, hogy előző éjjel részeg mámorában nem is tudta, mit beszél. Maigret-nek azonban bogarat ültet a fülébe a történet, majd délelőtt befut egy telefonhívás; gyilkosság történt, de az áldozat nem az, akire számítottak..."

Maigret nem egy ideges típus, szépen lassan komótosan pipázgatva két konyak között kibogozza a szálakat és felgöngyölíti az ügyet.
Poros francia kisváros, éjszakai mulatók, pipafüst, férfivilág, utánozhatatlan atmoszféra.
A nyomozós szál nem túl bonyolult, és nem is megfejthetetlen, a könyv mégis magával ragad, és letehetetlen. Szeretem a hangulatát. Úgy bolyonganék sötét utcákon, lennék én a felügyelő segédje. (Mondjuk, én már attól az alkohol mennyiség látványától kifeküdnék, amit ezek a francia rendőrök ledöntenek munkaidő alatt.)

Az író
Simenon 1950 decemberében fejezte be "A Maigret és az éjszaka örömei" című művét, ami az egyik legismertebb Maigret-regénnyé vált: mind a francia, mind az angol televízióban 
számos feldolgozás készült belőle.

Megjegyzés magamnak: ideje lenne már megnéznem néhány Maigret- filmes feldolgozást! Bár akárki is játszaná a felügyelőt, nekem nem lenne elég jó, ugyanis a szememben az író és Maigret egy és ugyanaz 
Pontozás:

Kiadó: Agave
154 oldal
Eredeti cím: Maigret au Picratt's
Fordította: Sóvári Judit 

2013. január 8., kedd

Georges Simenon: Az özvegy


2011-ben az Agave kiadó átvette a Maigret-regények kiadásának jogát, még abban az évben megjelentettek a sorozatból két olyan kötetet (Maigret nyaralni megy, Maigret és a halott gyémántkereskedő), amit még nem olvashattunk magyarul. Illetve ígéretükhöz híven a francia detektív kalandjai mellett hoztak nekünk Georges Simenon-tól egy „kemény” művet (A kísértetek), ami inkább lélektani regény és nem krimi.
Összességében elmondhatom, hogy igényes kiadások, illenek egymáshoz a könyvek, és a legtöbbnek a borítóját is jól eltalálták. A személyes kedvencem a Maigret nyaralni megy. (A világító tornyok, mindig is a gyöngéim voltak.)
A másik „kemény” Simenon regény Az özvegy, egyben ez a másik számomra legszebb borítóval bíró könyv a sorozatból.

Ehhez a történethez nekem nagyon sok idő kellett. Pontosabban sok idő kellett ahhoz, hogy a megfelelő hangulatba kerüljek ennek az olvasásához. Vidáman nem tudtam leülni hozzá, mert ez egy nyomasztó, lehangolt, végig feszült hangvételű mű.

1934-ben járunk. Coudercné, a középkorú özvegyasszony félig süket apósával él a tanyáján, ahová tizennégy évesen került szolgálólányként, pár év múlva hozzáment a család fiához, majd idejekorán megözvegyülve átvette a ház irányítását. Elhunyt férje ellenséges nővérei hiába próbálják azt tőle visszakaparintani, az özvegy minden erővel küzd ellenük. Egy nap a tanyán felbukkan egy titokzatos, jóképű idegen, akiről kiderül, hogy gyilkosságért öt évet töltött börtönben, mielőtt kiengedték. Az özvegy Coudercné kisegítőként alkalmazza Jeant a tanyán, és rendhagyó kapcsolat alakul ki közöttük. A férfi kezdetben megnyugszik, lecsillapodik az idillinek tűnő környezetben, de egy váratlan esemény hatására igazi kötődéseket nélkülöző gyerekkorának, majd későbbi letartóztatásának emlékei lassan felelevenednek benne, s ez hamarosan drámai következményekkel jár...

A fülszöveg sem árult zsákba macskát, de ha kihagytam, az első oldalaktól kezdve érezhettem, ennek nem lesz valami jó vége. Viszont a történet során végig reménykedtem, hogy talán mégis…

Simenon-ra nem jellemző a terjengősség, nem fut fölösleges köröket, nem ír le több száz oldalt csak azért, hogy egy vastagabb kötetet tehessünk a polcra. Különösen igaz erre a száraz, fukar lélektani prózára. Ha ember lenne úgy jellemezném: Ritkán és keveset szól, de akkor olyat mond, ami nagyot üt!

Fullasztó volt, mégis igazán olvasós. Az író nagyon tud mesélni, és amint a példa mutatja, nem csak a krimikhez értett mesterien. Élvezet volt figyelni ahogyan kibontja a karaktereket, különösen Jean esetében, ahogy világossá válik miért lett olyan, amilyen, miért gyilkolt...
Gondolkodós, merengős, igazi zord lelkivilágú könyv, ahol igazán a véghez vezető út a legérdekesebb.
1971-ben nagy sikerű film is készült belőle, melyben Alain Delon és Simone Signoret alakítják a főbb szerepeket.
Pontozás:

Kiadó: Agave
144 oldal
Eredeti cím: La veuve Couderc
Fordította: Sóvári Judit